Youtubeのチャンネルで

気になる英語ニュース「医療費負債がクレジットレポートから消える!バイデン政権の画期的な新制度とは」

tsuyo4wa

こんにちは!エミリーです。今日は、毎日海外のニュースをひとつピックアップして伝える「エミリーの気になるニュース」のコーナーをお届けします。

今回のニュースは、アメリカで大きな注目を集めているバイデン政権の新しい政策についてです。なんと、医療費の未払いがクレジットレポートから完全に除外されることになったんです!

私の友人にも医療費負債で悩んでいる人がいるので、このニュースには本当に心から喜びを感じました。今回は、この画期的な新制度について詳しく見ていきたいと思います!

エミリーのニュースかんたん解説

The Biden administration is implementing a groundbreaking rule that will ban medical debt from appearing on credit reports. This significant change will remove an estimated $49 billion in medical bills from the credit reports of about 15 million Americans. The rule also prohibits lenders from using medical debt information in loan decisions and protects medical equipment like wheelchairs from being used as loan collateral. This change is expected to boost credit scores by an average of 20 points for those affected and could lead to the approval of about 22,000 additional mortgages annually. The rule will take effect 60 days after its publication in the Federal Register, though it faces potential challenges from Republican lawmakers and the incoming Trump administration.

エミリーのニュースかんたん解説の日本語訳

バイデン政権が、医療費負債をクレジットレポートから除外する画期的な規則を施行します。この重要な変更により、約1500万人のアメリカ人のクレジットレポートから推定490億ドルの医療費負債が削除されることになります。また、この規則は貸し手が融資判断で医療費負債情報を使用することを禁止し、車いすなどの医療機器を融資の担保とすることも禁止します。この変更により、影響を受ける人々のクレジットスコアが平均20ポイント上昇し、年間約22,000件の追加住宅ローンが承認される可能性があります。この規則は連邦官報に掲載されてから60日後に発効しますが、共和党議員や次期トランプ政権からの異議に直面する可能性があります。

友達とこのニュースについて話してみたよ!

ニュースについて友達と話をしてみました!私たちの会話を参考に、アメリカの医療制度の変革について学んでみましょう!

Emily:10minガール。サイトの運営者。
Sara:エミリーの友達。グラフィックデザイナー。
Jake:エミリーの友達。旅行ライター兼ブロガー。

Emily: Have you seen the news about medical debt being banned from credit reports? This is huge!

Sara: Yes! Finally some good news. My sister has been struggling with medical debt after her surgery last year.

Jake: I read that it could help about 15 million people. That’s a lot of lives being changed.

Emily: And it’s not just about the debt disappearing from credit reports – they can’t even use medical history for loan decisions anymore.

Sara: That’s going to make such a difference. Remember when Tom couldn’t get a car loan because of his hospital bills?

Jake: Exactly! And they’re even protecting medical equipment now. No more using wheelchairs as collateral.

Emily: The 20-point credit score boost could really change people’s lives. That could mean getting approved for an apartment or a better job.

Sara: But I heard Republicans might try to block it. Do you think that could happen?

Jake: It’s possible, especially with Trump coming back. But there’s a lot of public support for this.

Emily: The stats are pretty clear – medical debt isn’t a good predictor of whether someone will pay back other loans.

Sara: Makes sense. Getting sick isn’t the same as being bad with money.

Jake: Did you see that some states are already doing their own medical debt relief programs?

Emily: Yeah, like North Carolina! They’re working with hospitals to eliminate up to $4 billion in unpaid bills.

Sara: It’s amazing how one policy change can help so many people.

Jake: The timing is interesting too, right before the election year.

Emily: Politics aside, I just hope it helps people who really need it.

Sara: Me too. Healthcare costs shouldn’t ruin people’s financial futures.

Jake: Let’s hope other countries take notice and follow suit!

会話の日本語訳

エミリー:医療費負債がクレジットレポートから除外されるニュース見た?大きな変化よね!

サラ:うん!やっといい知らせね。私の姉が去年の手術後、医療費負債で苦労してるのよ。

ジェイク:1500万人を助ける可能性があるって読んだよ。すごい数の人の人生が変わるね。

エミリー:しかも、クレジットレポートから消えるだけじゃなくて、融資の判断に医療履歴を使うことすらできなくなるのよ。

サラ:大きな違いになるわね。トムが病院の請求書のせいで車のローンが組めなかったの覚えてる?

ジェイク:そうそう!しかも今は医療機器も保護されるんだ。車いすを担保にすることもできなくなる。

エミリー:クレジットスコアが20ポイント上がるって、人生を本当に変えられるわよね。アパートの審査が通ったり、より良い仕事に就けたり。

サラ:でも共和党が反対するかもしれないって聞いたわ。実際にありそう?

ジェイク:トランプ氏が戻ってくることを考えると可能性はあるね。でも世論の支持は強いと思うよ。

エミリー:統計を見ると明らかよね。医療費負債は他のローンの返済能力を示す良い指標じゃないって。

サラ:そうよね。病気になることと、お金の管理が下手なことは全然違うもの。

ジェイク:州独自の医療費負債救済プログラムを始めてるところもあるって知ってた?

エミリー:うん、ノースカロライナとか!病院と協力して最大4000億ドルの未払い金を帳消しにする計画なんですって。

サラ:1つの政策変更でこんなに多くの人を助けられるなんてすごいわ。

ジェイク:選挙年の直前というタイミングも興味深いよね。

エミリー:政治は置いといて、本当に必要としている人々の助けになればいいわ。

サラ:私もそう思う。医療費で人々の経済的な未来が台無しになるべきじゃないもの。

ジェイク:他の国もこれに気付いて、真似してくれるといいね!

もっと!ニュース本文で使われている英単語・英語表現

  • carveout:(名詞)除外規定
  • underwriting:(名詞)与信審査
  • collateral:(名詞)担保
  • foray:(名詞)進出、参入
  • repossessing:(動詞)差し押さえる
  • grace period:(名詞)猶予期間

さらに!覚えておきたい関連する英単語・英語表現

  • credit score:(名詞)信用スコア
  • loan approval:(名詞)融資承認
  • debt collection:(名詞)債権回収
  • financial impact:(名詞)財務的影響
  • consumer protection:(名詞)消費者保護
  • healthcare costs:(名詞)医療費
  • credit report:(名詞)信用報告書
  • debt relief:(名詞)債務救済

気になるニュース「医療費負債がクレジットレポートから消える!バイデン政権の画期的な新制度とは」でした。

Let’s enjoy 10 minutes of English together every day!

毎日10分、一緒に楽しく英語を学びましょう!

ABOUT ME
エミリー
エミリー
10minガール
こんにちは!私は10minガールのエミリーです。 実は学生時代、英語は全然ダメでした。でも、海外旅行に行った時、現地の人とコミュニケーションがとれず悔しい思いをしたことがきっかけで、英会話の勉強を始めました。 日常会話でよく使われるフレーズを中心に、会話トレーニングの量を増やしていったところ、だんだん英語が口から出てくるようになり、旅行先で現地の人と話せるようになりました。 今では、旅行先で出会った人と英語で会話を楽しみ、友達になるのが何よりの喜びです。 英語学習の過程で、短い時間でも効果的なトレーニング方法を見つけることが大切だと実感しました。そこで、10min Englishを始めました。 ネイティブがよく使う英会話フレーズを、初心者でも分かりやすく、楽しく学べるよう、私の経験を活かしてレッスンを作っています。 みなさんが英語を学ぶ楽しさを実感し、着実に会話力を向上できるよう、全力でサポートします!一緒に英語上達の旅を楽しみましょう! 趣味は、旅行、料理、ヨガ。 モットーは「楽しみながら学ぶ」です。
記事URLをコピーしました