気になる英語ニュース「サンタモニカに待望のハイアットホテルが登場!英語で楽しむビーチリゾート」
こんにちは!エミリーです。今日は、毎日海外のニュースをひとつピックアップして伝える「エミリーの気になるニュース」のコーナーをお届けします。
今回のニュースは、カリフォルニア州サンタモニカに新しくハイアットホテルがオープンしたという内容です。なんと、このホテルは大規模なリノベーションも予定しているんですよ!
私、実は海外旅行が大好きなんです。特にビーチリゾートは最高ですよね!このニュースを読んで、サンタモニカへの旅行を英語で計画する楽しさを感じました。
このニュース記事を題材に、英語学習のポイントを交えながら、新しいホテルの魅力と、旅行を通じた英語学習について分かりやすく解説していきたいと思います。一緒に学んでいきましょう!
エミリーのニュースかんたん解説
Hyatt has finally opened its first hotel in Santa Monica, California. Here are the key points:
- The former Le Meridien Delfina Santa Monica has been reflagged as the Hyatt Centric Delfina Santa Monica.
- The hotel is now available for booking with World of Hyatt points.
- A $16 million phased refurbishment is planned for this fall, including:
- Renovations to all 315 rooms
- Updates to the lobby
- Improvements to thousands of square feet of meeting space
- A new dining and bar experience
- The hotel features an outdoor pool and a fitness center.
- Rates start around $300 per night or 21,000 World of Hyatt points for this Category 6 property.
- Special discounts are available until October 31:
- 15% off with the code “15OFF”
- 17% off for World of Hyatt members using the code “MBRS15”
This new Hyatt joins a growing list of exciting hotel developments in Santa Monica, making it an increasingly attractive destination for travelers using points and miles.
エミリーのニュースかんたん解説の日本語訳
ハイアットがついにカリフォルニア州サンタモニカに初のホテルをオープンしました。ポイントは以下の通りです:
- 以前のル・メリディアン・デルフィナ・サンタモニカが、ハイアット・セントリック・デルフィナ・サンタモニカとして生まれ変わりました。
- このホテルは現在、ワールド・オブ・ハイアットのポイントで予約可能です。
- 今秋、1600万ドル規模の段階的な改装が計画されています:
- 全315室の改装
- ロビーの更新
- 数千平方フィートの会議スペースの改善
- 新しいダイニングとバー体験の導入
- ホテルには屋外プールとフィットネスセンターがあります。
- 料金は1泊約300ドルから、またはこのカテゴリー6のプロパティに対して21,000ワールド・オブ・ハイアットポイントから始まります。
- 10月31日までの特別割引があります:
- コード”15OFF”で15%オフ
- ワールド・オブ・ハイアットメンバーはコード”MBRS15″で17%オフ
この新しいハイアットは、サンタモニカでの魅力的なホテル開発の増加リストに加わり、ポイントやマイルを使う旅行者にとってますます魅力的な目的地となっています。
覚えておきたい英単語・英語表現
今回は、ホテルや旅行に関連する英単語や英語表現を紹介したいと思います。これらの表現を使いこなすことで、旅行や宿泊について英語で話す際にもっと自信を持てるようになりますよ。それでは、一緒に見ていきましょう!
- reflag:(動詞)(ホテルなどを)別のブランドに変更する
The hotel was reflagged as a Hyatt property last month.
そのホテルは先月、ハイアットのプロパティに変更されました。 - refurbishment:(名詞)改装、刷新
The hotel is undergoing a major refurbishment to update its facilities.
そのホテルは設備を更新するために大規模な改装を行っています。 - phased:(形容詞)段階的な
The renovation will be completed in a phased manner to minimize disruption to guests.
宿泊客への影響を最小限に抑えるため、改装は段階的に完了する予定です。 - amenity:(名詞)アメニティ、設備
The hotel offers a wide range of amenities, including a spa and fitness center.
そのホテルはスパやフィットネスセンターを含む幅広いアメニティを提供しています。 - book:(動詞)予約する
You can book this hotel using your loyalty program points.
このホテルはロイヤルティプログラムのポイントを使って予約できます。
これらの英単語や英語表現を使いこなすことで、ホテルや旅行について英語で議論する際に、より正確に自分の意見を伝えることができるようになります。
友達とこのニュースについて話してみたよ!
ニュースについてディスカッションをしてみました!話し合うことで英語力がアップしますので、私たちの会話フレーズを参考にお友達と話をしてみてくださいね!
Emily: 10minガール。サイトの運営者。
Sara : エミリーの友達。グラフィックデザイナー。
Jake : エミリーの友達。旅行ライター兼ブロガー。

Hey guys, did you hear about the new Hyatt hotel in Santa Monica? It sounds like a great place for a beach getaway!

Oh, I saw that! It’s exciting to see new hotels opening up. Have you ever been to Santa Monica, Emily?

Not yet, but it’s definitely on my travel bucket list. What about you, Jake? I bet you’ve been there for your travel writing.

Actually, I have! Santa Monica is beautiful. The pier and the beach are iconic. This new Hyatt sounds like it’ll be a great addition to the area.

I’m curious about the refurbishment they’re planning. It seems like they’re putting a lot of money into it.

Yeah, $16 million is a big investment. I wonder how different it’ll look after the renovation.

Hotels often do these big renovations to stay competitive. It’ll be interesting to see what new features they add.

Do you think it’s worth using points to stay there? The article mentioned you can book with Hyatt points.

That’s a great question, Sara! It could be a good value, especially if you’re looking for a luxury stay. Jake, what do you think?

Absolutely. Using points can be a great way to save money on expensive destinations like Santa Monica. Just make sure to compare the point value to the cash price.

This conversation is making me want to plan a trip! Maybe we should practice our English by planning a hypothetical vacation to Santa Monica?

That’s an awesome idea, Sara! We can practice using travel-related English vocabulary. Let’s do it!
会話の日本語訳
エミリー: ねえみんな、サンタモニカの新しいハイアットホテルのこと聞いた?ビーチでのんびりするのにピッタリな場所みたいだよ!
サラ: あぁ、見たわ!新しいホテルがオープンするのは楽しみね。エミリー、サンタモニカに行ったことある?
エミリー: まだないんだ。でも絶対に行きたいリストに入ってるよ。ジェイクはどう?旅行ライターとして行ったことあるんじゃない?
ジェイク: 実はあるんだ!サンタモニカは美しいよ。桟橋とビーチは象徴的だね。この新しいハイアットは、その地域にとって素晴らしい追加になりそうだ。
サラ: 彼らが計画している改装が気になるわ。かなりのお金をかけてるみたいね。
エミリー: そうだね、1600万ドルは大きな投資だよ。改装後にどれくらい違って見えるのかな。
ジェイク: ホテルはよく競争力を維持するためにこういう大規模改装をするんだ。どんな新しい特徴が加わるか楽しみだね。
サラ: ポイントを使ってそこに泊まる価値はあると思う?記事にはハイアットポイントで予約できるって書いてあったわ。
エミリー: いい質問だね、サラ!特に高級な滞在を探しているなら、良い価値かもしれないね。ジェイク、どう思う?
ジェイク: その通りだよ。ポイントを使うのは、サンタモニカのような高価な目的地でお金を節約する良い方法になりうるね。ただ、ポイントの価値と現金価格を比較するのを忘れずにね。
サラ: この会話を聞いていると旅行を計画したくなってきたわ!サンタモニカへの仮想の休暇を計画して、英語の練習をしてみない?
エミリー: 素晴らしいアイデアだね、サラ!旅行関連の英語の語彙を使う練習ができるね。やってみよう!
もっと!ニュース本文で使われている英単語・英語表現
- conjure up:(熟語動詞)(イメージを)呼び起こす
- renaissance:(名詞)復興、再生
- flag:(名詞)旗、(動詞)印をつける
- phase:(名詞)段階、(動詞)段階的に行う
- debut:(動詞)デビューする、初登場する
これらの表現は、旅行やホテル業界に関する議論でよく使われます。これらの語彙を習得することで、旅行計画や宿泊施設について英語で深く議論できるようになるでしょう。
サンタモニカの新しいハイアットホテルは、ビーチリゾートを楽しみたい人にとって魅力的な選択肢になりそうですね。ポイントを使って宿泊するのも良いアイデアかもしれません。旅行の計画を立てる際に、こうした英語の表現を使ってみるのも楽しいかもしれませんね。友達と一緒に仮想の旅行プランを立てて、英語で話し合ってみるのはいかがでしょうか?
さらに!覚えておきたい関連する英単語・英語表現
- oceanfront:(形容詞)オーシャンフロントの
- concierge:(名詞)コンシェルジュ
- complimentary:(形容詞)無料の、付属の
- check-in/check-out:(名詞)チェックイン/チェックアウト
- room service:(名詞)ルームサービス
- vacancy:(名詞)空室
- reservation:(名詞)予約
- suite:(名詞)スイートルーム
- amenities:(名詞)アメニティ、設備
- continental breakfast:(名詞)コンチネンタルブレックファースト
これらの単語は、ホテル滞在や旅行に関連しています。これらの語彙を習得することで、ホテルの予約や滞在について英語でより詳細に、正確に話し合うことができるようになるでしょう。次にホテルを予約するときや、友人と旅行について話すときに、これらの単語を使ってみてくださいね。
気になるニュース「サンタモニカに待望のハイアットホテルが登場!英語で楽しむビーチリゾート」でした。
Let’s enjoy 10 minutes of English together every day!
毎日10分、一緒に楽しく英語を学びましょう!