Youtubeのチャンネルで
ニュース英会話

気になる英語ニュース「エベレストで発見された足跡が100年前の登山ミステリーを解く鍵に?」

気になる英語ニュース「エベレストで発見された足跡が100年前の登山ミステリーを解く鍵に?」
tsuyo4wa

こんにちは!エミリーです。今日は、毎日海外のニュースをひとつピックアップして伝える「エミリーの気になるニュース」のコーナーをお届けします。

今回のニュースは、エベレストで発見された人間の足が、100年以上前から続く登山界最大の謎を解く鍵になるかもしれないという驚きの内容です。

私も山登りが好きで、エベレストには憧れがあります。でも、100年前の登山家たちが直面した困難を想像すると、その勇気と探検心に感動してしまいますね。

このニュース記事を題材に、英語学習のポイントを交えながら、エベレストでの驚きの発見と、それにまつわる歴史的な謎について分かりやすく解説していきたいと思います。一緒に学んでいきましょう!

エミリーのニュースかんたん解説

In September, a National Geographic documentary team discovered a boot and sock protruding from a melting glacier on Mount Everest. The woollen sock bore a name label reading “A.C. Irvine,” likely belonging to British climber Andrew “Sandy” Irvine.

Irvine disappeared on Everest in 1924 alongside George Mallory, creating one of mountaineering’s biggest mysteries. The pair vanished 800 feet below the summit while attempting the first documented ascent of the world’s tallest mountain.

While Mallory’s body was found in 1999, Irvine’s body and their camera, which might reveal if they reached the summit, remained undiscovered until now. This boot, containing a foot, is potentially the first evidence of Irvine’s fate since his disappearance.

The team is awaiting DNA confirmation, comparing samples from the foot with those from Irvine’s family members. This discovery could provide crucial information about what happened to Irvine and potentially solve the mystery of whether they were the first to reach Everest’s summit.

エミリーのニュースかんたん解説の日本語訳

9月、ナショナル・ジオグラフィックのドキュメンタリーチームが、エベレストの溶けゆく氷河から突き出ている靴下と靴を発見しました。ウールの靴下には「A.C. Irvine」という名前のラベルがついており、イギリスの登山家アンドリュー “サンディ” アービンのものである可能性が高いのです。

アービンは1924年、ジョージ・マロリーとともにエベレストで姿を消し、登山界最大の謎のひとつを作り出しました。二人は世界最高峰の初めての記録された登頂を試みる中、頂上から800フィート下で消息を絶ちました。

マロリーの遺体は1999年に発見されましたが、アービンの遺体と、二人が頂上に到達したかどうかを明らかにする可能性のあるカメラは、今まで発見されていませんでした。今回発見された足の入った靴は、アービンの消息を示す初めての証拠となる可能性があります。

チームは現在、足のサンプルとアービンの家族のサンプルを比較してDNA確認を待っています。この発見は、アービンに何が起こったのかについての重要な情報を提供し、彼らがエベレスト初登頂者だったかどうかという謎を解く可能性があります。

覚えておきたい英単語・英語表現

今回は、山岳探検や歴史的発見に関連する英単語や英語表現を紹介したいと思います。これらの表現を使いこなすことで、冒険や発見についての会話がより豊かになりますよ。それでは、一緒に見ていきましょう!

  • documentary:(名詞)ドキュメンタリー
    We watched an interesting documentary about deep-sea creatures last night.
    昨晩、深海生物についての面白いドキュメンタリーを見ました。
  • glacier:(名詞)氷河
    The melting of glaciers is a clear sign of global warming.
    氷河の融解は地球温暖化の明確な兆候です。
  • disappearance:(名詞)消失、失踪
    The sudden disappearance of the ancient civilization remains a mystery to archaeologists.
    古代文明の突然の消失は、考古学者にとって依然として謎です。
  • mystery:(名詞)謎、不可解な事
    The unsolved mystery of the Bermuda Triangle continues to fascinate people worldwide.
    バミューダトライアングルの未解決の謎は、世界中の人々を魅了し続けています。
  • summit:(名詞)頂上、山頂
    Reaching the summit of Mount Fuji was an unforgettable experience for me.
    富士山の山頂に到達したことは、私にとって忘れられない経験でした。
  • evidence:(名詞)証拠
    The police are looking for more evidence to solve the complicated case.
    警察はその複雑な事件を解決するために、さらなる証拠を探しています。
  • DNA confirmation:(名詞句)DNA確認
    The DNA confirmation proved that the bones belonged to the missing person.
    DNA確認により、その骨が行方不明者のものであることが証明されました。
  • crucial:(形容詞)重要な、決定的な
    Getting enough sleep is crucial for maintaining good health.
    十分な睡眠を取ることは、健康を維持するために重要です。
  • potentially:(副詞)潜在的に、可能性として
    This new technology could potentially revolutionize the way we communicate.
    この新技術は、私たちのコミュニケーション方法を劇的に変える可能性があります。
  • solve:(動詞)解く、解決する
    Working together, we can solve even the most challenging problems.
    協力すれば、最も困難な問題でも解決できます。

これらの英単語や英語表現を使いこなすことで、山岳探検や歴史的発見について英語で議論する際に、より正確に自分の意見を伝えることができるようになります。

友達とこのニュースについて話してみたよ!

ニュースについてディスカッションをしてみました!話し合うことで英語力がアップしますので、私たちの会話フレーズを参考にお友達と話をしてみてくださいね!

Emily: 10minガール。サイトの運営者。
Sara : エミリーの友達。グラフィックデザイナー。
Jake : エミリーの友達。旅行ライター兼ブロガー。

Emily
Emily

Hey guys, did you hear about the recent discovery on Mount Everest? They found a boot that might belong to a climber who disappeared almost 100 years ago!

jake
jake

Wow, that’s incredible! I’ve always been fascinated by mountaineering mysteries. Do they think it’s connected to the Mallory and Irvine expedition?

Sara
Sara

Yeah, I read about that! The sock had “A.C. Irvine” written on it, right? It’s amazing how things can be preserved in ice for so long.

Emily
Emily

Exactly! It’s like the mountain has been keeping secrets all these years. I wonder what other clues might be hidden up there.

jake
jake

It really makes you think about the risks these early explorers took. Climbing Everest is dangerous even today with all our modern equipment.

Sara
Sara

Absolutely. And imagine if they actually did reach the summit back then. It would rewrite the history books!

Emily
Emily

That’s true. The camera they were carrying could hold the answer, but it’s still missing. Do you think they’ll ever find it?

jake
jake

It’s hard to say. The mountain is huge, and conditions are always changing. But discoveries like this boot give me hope that we might solve the mystery one day.

Sara
Sara

I agree. It’s exciting to think that there are still unsolved mysteries in the world, even in this age of technology.

Emily
Emily

Definitely! It just goes to show that there’s always something new to learn and discover. That’s what makes science and exploration so fascinating!

会話の日本語訳

エミリー: ねえみんな、エベレストでの最近の発見について聞いた?ほぼ100年前に消息を絶った登山家のものかもしれない靴を見つけたんだって!

ジェイク: わあ、信じられないね!僕はいつも山岳ミステリーに魅了されてきたよ。マロリーとアービンの遠征に関係があると思う?

サラ: うん、私も読んだわ!靴下に「A.C. アービン」と書いてあったんでしょ?物が氷の中でこんなに長い間保存されるなんてすごいわ。

エミリー: そうなの!まるで山が何年もの間秘密を守ってきたみたいね。他にどんな手がかりが隠されているのかしら。

ジェイク: 本当に、この初期の探検家たちがどれほどのリスクを冒したか考えさせられるよ。現代の装備を使っても、エベレスト登頂は危険なんだからね。

サラ: その通りね。もし彼らが当時本当に頂上に到達していたら、歴史の教科書を書き換えることになるわ!

エミリー: そうね。彼らが持っていたカメラに答えがあるかもしれないけど、まだ見つかっていないのよね。いつか見つかると思う?

ジェイク: 何とも言えないね。山は広大だし、条件も常に変化しているから。でも、この靴のような発見があると、いつか謎が解けるかもしれないという希望が湧くよ。

サラ: 同感よ。このテクノロジーの時代でも、まだ解けていない謎が世の中にあるって考えるとワクワクするわ。

エミリー: そうよね!常に新しいことを学び、発見する機会があるってことよね。それこそが科学と探検をこんなに魅力的にしているのかもしれないわ!

もっと!ニュース本文で使われている英単語・英語表現

  • melting:(動詞)溶ける
  • stitch:(動詞)縫い付ける
  • reveal:(動詞)明らかにする
  • disappearance:(名詞)失踪
  • compatibility:(名詞)互換性
  • documented:(形容詞)記録された
  • ascent:(名詞)上昇、登頂
  • discover:(動詞)発見する
  • expedition:(名詞)探検隊
  • hypothesis:(名詞)仮説

これらの表現は、探検や発見に関する議論でよく使われます。これらの語彙を習得することで、歴史的な発見や謎について英語で議論できるようになるでしょう。

エベレストでの100年前の謎に新たな光が当てられたこのニュースは、私たちに探検と発見の魅力を改めて感じさせてくれますね。歴史は常に新しい発見によって書き換えられる可能性があり、それが私たちの好奇心を刺激し続けるのだと思います。

この発見が、アービンとマロリーの運命に関する新たな情報をもたらし、彼らが実際にエベレスト登頂を果たしたのかどうかという長年の謎の解明につながることを願っています。同時に、現代の私たちが彼らの勇気と探検精神から学ぶべきことも多いのではないでしょうか。

さらに!覚えておきたい関連する英単語・英語表現

  • mountaineering:(名詞)登山
  • expedition:(名詞)探検隊
  • preservation:(名詞)保存
  • artifact:(名詞)人工遺物
  • breakthrough:(名詞)画期的な発見
  • clue:(名詞)手がかり
  • legacy:(名詞)遺産、遺志
  • pioneering:(形容詞)先駆的な
  • endurance:(名詞)耐久力
  • uncharted:(形容詞)未踏の、未知の

これらの単語は、山岳探検や歴史的発見に関連しています。これらの語彙を習得することで、冒険や発見について英語で話し合うことができるようになるでしょう。ニュースを読む際や、友人との会話の中で、これらの単語を使ってみてくださいね。

気になるニュース「エベレストで発見された足跡が100年前の登山ミステリーを解く鍵に?」でした。

Let’s enjoy 10 minutes of English together every day!

毎日10分、一緒に楽しく英語を学びましょう!

ABOUT ME
エミリー
エミリー
10minガール
こんにちは!私は10minガールのエミリーです。 実は学生時代、英語は全然ダメでした。でも、海外旅行に行った時、現地の人とコミュニケーションがとれず悔しい思いをしたことがきっかけで、英会話の勉強を始めました。 日常会話でよく使われるフレーズを中心に、会話トレーニングの量を増やしていったところ、だんだん英語が口から出てくるようになり、旅行先で現地の人と話せるようになりました。 今では、旅行先で出会った人と英語で会話を楽しみ、友達になるのが何よりの喜びです。 英語学習の過程で、短い時間でも効果的なトレーニング方法を見つけることが大切だと実感しました。そこで、10min Englishを始めました。 ネイティブがよく使う英会話フレーズを、初心者でも分かりやすく、楽しく学べるよう、私の経験を活かしてレッスンを作っています。 みなさんが英語を学ぶ楽しさを実感し、着実に会話力を向上できるよう、全力でサポートします!一緒に英語上達の旅を楽しみましょう! 趣味は、旅行、料理、ヨガ。 モットーは「楽しみながら学ぶ」です。
記事URLをコピーしました