気になる英語ニュース「世界最高のスリルパークに、史上初の新アトラクションが登場!」
こんにちは!エミリーです。今日は、毎日海外のニュースをひとつピックアップして伝える「エミリーの気になるニュース」のコーナーをお届けします。
今回のニュースは、カリフォルニアにある「世界のスリルの首都」として知られるSix Flags Magic Mountainに、北米初となる新しいローラーコースターが登場するというものです。
実は私、学生時代にアメリカ旅行でSix Flags Magic Mountainに行ったことがあるんです。そのときの興奮と楽しさは今でも忘れられません!このニュースを読んで、また行きたくなってしまいました。
このニュース記事を題材に、英語学習のポイントを交えながら、遊園地で使える英語表現も一緒に学んでいきましょう!
エミリーのニュースかんたん解説
Six Flags Entertainment Corporation has announced a $1 billion investment plan over the next couple of years. As part of this plan, Six Flags Magic Mountain in Valencia will add its 21st roller coaster, which is described as a “first-of-its-kind” coaster in North America.
The corporation, which operates 42 parks, will use these investments to fund new rides, attractions, themed areas, dining upgrades, and technology enhancements across all its properties. While specific details about the new coaster remain under wraps until summer 2025, the company’s CEO Richard A. Zimmerman emphasized their commitment to providing “unmatched thrills, immersive entertainment and lifelong memories to guests of all ages.”
エミリーのニュースかんたん解説の日本語訳
Six Flags Entertainment Corporationが、今後数年間で10億ドルの投資計画を発表しました。この計画の一環として、バレンシアにあるSix Flags Magic Mountainに21番目となるローラーコースターが追加されます。これは北米で「初めての種類」のコースターとされています。
42のパークを運営するこの企業は、この投資を全施設の新しいライド、アトラクション、テーマエリア、ダイニングのアップグレード、技術強化に活用する予定です。新しいコースターの詳細は2025年の夏まで明かされませんが、CEOのリチャード・A・ジマーマン氏は「あらゆる年齢のゲストに比類のないスリル、没入型のエンターテイメント、そして生涯の思い出を提供する」という取り組みを強調しています。
覚えておきたい英単語・英語表現
今回は、遊園地やアトラクションについて話す際に役立つ英単語や英語表現を紹介したいと思います。一緒に見ていきましょう!
- thrill:(名詞)スリル、わくわく感
The new ride promises to deliver incredible thrills!
新しいライドは信じられないようなスリルを約束します! - investment:(名詞)投資
This huge investment will transform the park completely.
この巨額の投資でパークは完全に生まれ変わります。 - first-of-its-kind:(形容詞句)初めての種類の、前例のない
This first-of-its-kind attraction will amaze everyone.
この前例のないアトラクションは誰もが驚くことでしょう。 - immersive:(形容詞)没入型の、没入感のある
The new themed area offers an immersive experience.
新しいテーマエリアは没入感のある体験を提供します。 - enhancement:(名詞)強化、改善
The park is planning several technological enhancements.
パークはいくつかの技術的な強化を計画しています。
友達とこのニュースについて話してみたよ!
ニュースについてディスカッションをしてみました!遊園地について英語で話せるようになると、海外旅行がもっと楽しくなりますよ。私たちの会話フレーズを参考にお友達と話をしてみてくださいね!
Emily: 10minガール。サイトの運営者。
Sara : エミリーの友達。グラフィックデザイナー。
Jake : エミリーの友達。旅行ライター兼ブロガー。
Emily: Hey guys! Have you heard about the new roller coaster coming to Six Flags? They’re investing a billion dollars in their parks!
Sara: No way! That’s incredible! Are they really building another coaster? Don’t they already have like… twenty of them?
Emily: Actually, this will be their 21st roller coaster. That’s why they call it “The Thrill Capital of the World”!
Jake: Twenty-one coasters? That’s insane! But what makes this one special? Is it going to be the fastest or something?
Emily: They’re keeping most details under wraps until next summer, but they’re saying it’s going to be the “first-of-its-kind” in North America.
Sara: What does that even mean? Like, a completely new type of coaster?
Emily: That’s what it sounds like! You know, I actually visited Six Flags during my student days, and even their regular coasters were mind-blowing.
Jake: Oh really? Which one was your favorite? I’ve heard the “Superman” ride is pretty intense.
Emily: Yes! Superman was incredible! The feeling of flying face-down like a superhero was unforgettable. I screamed my lungs out!
Sara: Did you go on all the rides? I get nervous about the really steep drops.
Emily: Actually, that’s a good point about ride safety. They have strict height requirements and safety measures. The staff always says “Please secure all loose articles” and “Keep your hands and feet inside the ride at all times.”
Jake: Those are useful English phrases to know if you’re visiting theme parks abroad! Speaking of which, when is the new coaster supposed to open?
Emily: They haven’t announced the exact date yet, but the details will be released in summer 2025.
Sara: We should definitely plan a trip when it opens! I want to be one of the first to try it.
Jake: Count me in! Though I might need some courage to ride something that’s “first-of-its-kind”!
Emily: That’s the spirit! And hey, it’s a great chance to practice our English. Theme parks are perfect for learning practical English expressions!
Sara: Yeah, like “How long is the wait time?” and “Where can I get a fast pass?”
Emily: Exactly! And don’t forget important signs like “Height requirement” and “Single rider line”!
会話の日本語訳
エミリー: ねぇみんな!Six Flagsに新しいローラーコースターができるって聞いた?パーク全体に10億ドルも投資するんだって!
サラ: えっ、マジ?すごい!また新しいコースター作るの?確か、もう20個くらいあるんじゃなかった?
エミリー: 実はこれが21番目のローラーコースターになるの。だから「世界のスリルの首都」って呼ばれているのよ!
ジェイク: 21個のコースター?信じられないな!でも、この新しいのは何が特別なの?最速とか?
エミリー: 詳細のほとんどは来年の夏まで秘密みたいだけど、北米では「初めての種類」になるって言ってるわ。
サラ: それってどういう意味なの?完全に新しいタイプのコースターってこと?
エミリー: そう聞こえるよね!実は私、学生の時にSix Flagsに行ったことがあるんだけど、普通のコースターでさえめちゃくちゃスリル満点だったの。
ジェイク: へぇ、そうなんだ!どのライドが一番好きだった?「スーパーマン」がすごく激しいって聞いたけど。
エミリー: そう!スーパーマンは最高だったわ!スーパーヒーローみたいにうつ伏せで飛んでる感じが忘れられないの。思いっきり叫んじゃった!
サラ: 全部のライドに乗ったの?私、急な落下が苦手で緊張しちゃうのよね。
エミリー: そうそう、それって安全面での大事なポイントよね。厳しい身長制限や安全対策があるの。スタッフは必ず「携帯品はしっかり固定してください」とか「手足は常にライドの中に入れておいてください」って言うのよ。
ジェイク: それ、海外のテーマパークに行くときに知っておくと便利な英語フレーズだね!そういえば、新しいコースターはいつオープンするの?
エミリー: 正確な日付はまだ発表されてないけど、詳細は2025年の夏に公開されるみたい。
サラ: オープンしたら絶対に行かなきゃ!最初に体験する人たちの一人になりたいな。
ジェイク: 僕も行く行く!まあ、「初めての種類」っていうのに乗るには、ちょっと勇気が必要かもしれないけどね!
エミリー: その意気よ!それに、英語の練習にもなるわよ。テーマパークって実践的な英語表現を学ぶのに最適なの!
サラ: そうね!「待ち時間はどのくらいですか?」とか「ファストパスはどこで買えますか?」とか。
エミリー: その通り!それから「身長制限」や「一人乗り列」といった重要な表示も忘れずにね!
さらに!覚えておきたい遊園地関連の英単語・英語表現
- amusement park:(名詞)遊園地
- roller coaster:(名詞)ローラーコースター
- ride:(名詞)乗り物、アトラクション
- attraction:(名詞)アトラクション
- theme park:(名詞)テーマパーク
- queue:(名詞)列、待ち行列
- fast pass:(名詞)ファストパス
- height requirement:(名詞)身長制限
- thrill ride:(名詞)スリル系アトラクション
- family ride:(名詞)ファミリー向けライド
- season pass:(名詞)シーズンパス
- theme area:(名詞)テーマエリア
- refreshment stand:(名詞)軽食スタンド
- souvenir shop:(名詞)お土産店
- admission ticket:(名詞)入場券
気になるニュース「世界最高のスリルパークに、史上初の新アトラクションが登場!」でした。
Let’s enjoy 10 minutes of English together every day!
毎日10分、一緒に楽しく英語を学びましょう!