スター・ウォーズの未来:新作映画やドラマシリーズの展望
こんにちは!エミリーです。今日は、毎日海外のニュースをひとつピックアップして伝える「エミリーの気になるニュース」のコーナーをお届けします。
今回は、2023年5月4日 USA TODAY のニュースです。スター・ウォーズの新作映画やテレビドラマシリーズの展望についてのものです。
スカイウォーカー・サガが完結し、スター・ウォーズの未来がどうなるのか気になっている方も多いのではないでしょうか。このニュースを読んで、今後のスター・ウォーズ作品に期待が高まりました。
このニュース記事を題材に、英語学習のポイントを交えながら、新しいスター・ウォーズ作品の情報を分かりやすく解説していきたいと思います。一緒に学んでいきましょう!
エミリーのニュースかんたん解説
Nearly 50 years after the original Star Wars film, fans are eagerly anticipating the future of the franchise. While the Skywalker Saga concluded with “The Rise of Skywalker” in 2019, there are numerous new Star Wars projects in development for both the big and small screens.
On the television side, the Disney+ streaming service has become a hub for Star Wars content, with successful series like “The Mandalorian” and “Andor” winning over audiences. Upcoming shows include “The Acolyte,” set in the High Republic era, and “Skeleton Crew,” a coming-of-age story starring Jude Law.
As for movies, “The Mandalorian & Grogu” will bring the beloved duo to theaters in May 2026, with director Jon Favreau at the helm. Additionally, Daisy Ridley is set to reprise her role as Rey in a new film set 15 years after “The Rise of Skywalker,” focusing on her efforts to build a New Jedi Order.
Director James Mangold, fresh off the latest Indiana Jones movie, is also developing a “biblical epic” about the first Jedi to harness the Force as a weapon of liberation in an ancient good-vs-evil conflict.
エミリーのニュースかんたん解説の日本語訳
オリジナルのスター・ウォーズ映画から約50年が経ち、ファンはこのフランチャイズの未来に熱い期待を寄せています。スカイウォーカー・サガは2019年の「ザ・ライズ・オブ・スカイウォーカー」で完結しましたが、映画とテレビの両方で数多くの新しいスター・ウォーズプロジェクトが進行中です。
テレビでは、Disney+ストリーミングサービスがスター・ウォーズコンテンツの中心となっており、「ザ・マンダロリアン」や「アンドア」などの人気シリーズが視聴者を魅了しています。今後の新作には、ハイリパブリック時代を舞台にした「ジ・アコライト」や、ジュード・ロウ主演の青春ドラマ「スケルトン・クルー」などがあります。
映画では、2026年5月に「ザ・マンダロリアン&グローグ」が愛すべきコンビを映画館に連れてきます。監督はジョン・ファヴローが務めます。さらに、デイジー・リドリーがレイ役で再登場し、「ザ・ライズ・オブ・スカイウォーカー」から15年後を舞台に、彼女が新しいジェダイ・オーダーを築く物語が描かれます。
最新のインディアナ・ジョーンズ映画を手掛けたジェームズ・マンゴールド監督も、古代の善と悪の戦いの中で、フォースを解放の武器として活用した最初のジェダイについての「聖書的な叙事詩」を開発中です。
覚えておきたい英単語・英語表現
今回のニュースで使われていた英語表現の中から、いくつか覚えておきたい単語やフレーズを紹介しますね。
- anticipate:(動詞)期待する、予期する
Fans are eagerly anticipating the release of the new Star Wars movie.
ファンは新しいスター・ウォーズ映画の公開を心待ちにしています。 - numerous:(形容詞)数多くの、たくさんの
There are numerous Star Wars projects currently in development.
現在、数多くのスター・ウォーズプロジェクトが開発中です。 - upcoming:(形容詞)今後の、近日公開の
Upcoming Star Wars shows include “The Acolyte” and “Skeleton Crew”.
今後のスター・ウォーズ番組には「ジ・アコライト」と「スケルトン・クルー」があります。 - reprise:(動詞)再演する、再び演じる
Daisy Ridley is set to reprise her role as Rey in a new Star Wars film.
デイジー・リドリーは新しいスター・ウォーズ映画でレイ役を再演する予定です。 - helm:(名詞)かじ取り、指揮
Director Jon Favreau will be at the helm of “The Mandalorian & Grogu” movie.
ジョン・ファヴロー監督が「ザ・マンダロリアン&グローグ」映画の指揮を執ります。 - harness:(動詞)活用する、利用する
The first Jedi harnessed the Force as a weapon of liberation.
最初のジェダイはフォースを解放の武器として活用しました。 - epic:(名詞)叙事詩、壮大な物語
James Mangold is developing a “biblical epic” about the ancient Jedi.
ジェームズ・マンゴールドは古代のジェダイについての「聖書的な叙事詩」を開発中です。
これらの単語やフレーズを使って、スター・ウォーズの新作について話してみると良いですね。
友達とこのニュースについて話してみたよ!
ニュースについてディスカッションをしてみました!お友達と英語で話をすることで英語力がアップしますので、私たちの会話を参考にしてみてくださいね!
Emily: 10minガール。サイトの運営者。
Sara : エミリーの友達。グラフィックデザイナー。
Jake : エミリーの友達。旅行ライター兼ブロガー。
Hey guys, did you hear about all the new Star Wars projects in the works?
Yeah, I’m super excited! I can’t wait to see what they do with “The Mandalorian & Grogu” movie.
Me too! And I’m curious about “The Acolyte” series. It’s set in a totally different era than what we’ve seen before.
Right? It’s cool that they’re exploring new parts of the Star Wars universe.
Definitely. And I’m glad Daisy Ridley is coming back as Rey. Her story felt a bit unfinished in “The Rise of Skywalker”.
Agreed. It’ll be interesting to see her building a New Jedi Order.
For sure. And what about James Mangold’s project about the first Jedi? That sounds epic!
Totally. I love that they’re diving into the ancient history of the Jedi and the Force.
Same here. It’s great to see Star Wars expanding in so many different directions.
Absolutely. There’s something for everyone, whether you prefer the movies or the TV shows.
会話の日本語訳
エミリー: ねえみんな、スター・ウォーズの新プロジェクトのことを聞いた?
ジェイク: うん、めちゃくちゃワクワクしてる! 「ザ・マンダロリアン&グローグ」の映画で何をするのか待ちきれないよ。
サラ: 私も! それに「ジ・アコライト」シリーズが気になるわ。今まで見たことのない全く違う時代が舞台なんでしょ?
エミリー: そうだね。スター・ウォーズの新しい部分を探求するのはクールだと思う。
ジェイク: 確かに。それにデイジー・リドリーがレイ役で戻ってくるのが嬉しいよ。「ザ・ライズ・オブ・スカイウォーカー」では彼女の物語がちょっと中途半端な感じだったからね。
サラ: 同感。彼女が新しいジェダイ・オーダーを築くのを見るのは面白そう。
エミリー: 間違いなく。それにジェームズ・マンゴールドの最初のジェダイについてのプロジェクトは? すごい壮大そうじゃない?
ジェイク: 完全に。ジェダイとフォースの古代の歴史を掘り下げるのが大好きなんだ。
サラ: 私もよ。スター・ウォーズがこんなにいろんな方向に広がっていくのを見るのは素晴らしいわ。
エミリー: 本当にね。映画もドラマも、好みに合わせて色々選べるのがいいよね。
もっと!ニュース本文で使われている英単語・英語表現
- thrill:(動詞)興奮させる、わくわくさせる
- machination:(名詞)陰謀、企み
- horizon:(名詞)地平線、将来
- pipeline:(名詞)予定されているプロジェクト、供給ライン
- tussle:(動詞)格闘する、もみ合う
- disrupt:(動詞)混乱させる、崩す
- breakout:(形容詞)ブレイク、突出した
これらの単語も、スター・ウォーズの新作について議論する際に役立つかもしれません。ニュースを読んで気づいた表現も、ぜひ会話の中で使ってみてくださいね。
さらに!覚えておきたい関連する英単語・英語表現
- lightsaber:(名詞)ライトセーバー
- Padawan:(名詞)パダワン、ジェダイの弟子
- Sith:(名詞)シス、ダークサイドの使い手
- mind trick:(名詞)マインドトリック、精神操作
- hyperspace:(名詞)ハイパースペース、超空間
- blaster:(名詞)ブラスター、銃器
- droid:(名詞)ドロイド、ロボット
- Wookiee:(名詞)ウーキー族、知的生命体の一種
- holocron:(名詞)ホロクロン、情報を記録した立方体
- kyber crystal:(名詞)カイバー・クリスタル、ライトセーバーの動力源
これらのスター・ウォーズ用語を使いこなせると、より深くスター・ウォーズについて語れるようになりますよ。ぜひ覚えておいてくださいね。
気になるニュース「スター・ウォーズの未来:新作映画やドラマシリーズの展望」でした。
Let’s enjoy 10 minutes of English together every day!
毎日10分、一緒に楽しく英語を学びましょう!