『ハリー・ポッター』シリーズには何冊の魔法の本がある?
こんにちは!エミリーです。今日は、大人気ファンタジー小説シリーズ『ハリー・ポッター』について取り上げたいと思います。
『ハリー・ポッター』シリーズは、J.K.ローリング氏による魔法使いの少年ハリー・ポッターの冒険を描いた作品で、全世界で大ヒットしました。でも実は、『ハリー・ポッター』の世界を探求する本は、メインシリーズ以外にも存在するんです。
今回は、USA TODAYの記事を参考に、『ハリー・ポッター』シリーズに関連するすべての本を紹介します。メインシリーズから、外伝的な作品、さらには映画の脚本本まで、魔法ワールドを存分に楽しめる本がたくさんありますよ。
記事を読みながら、英語の表現も学んでいきましょう。『ハリー・ポッター』ファンの方も、これから読んでみたいという方も、ぜひチェックしてみてくださいね!
エミリーのニュースかんたん解説
According to the USA TODAY article, there are seven main books in the “Harry Potter” series written by J.K. Rowling. The series follows the magical adventures of a young wizard named Harry Potter and his friends Hermione and Ron at the Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry.
In addition to the main series, Rowling has written several companion books that expand the wizarding world. “Fantastic Beasts and Where to Find Them” is a fictional textbook about magical creatures, which was later adapted into a movie series. “The Tales of Beedle the Bard” is a collection of fairy tales for young witches and wizards.
The article also mentions “Harry Potter and the Cursed Child,” a stage play based on an original story by Rowling. Many consider this to be the eighth story in the “Harry Potter” series, as it follows Harry’s son Albus years after the events of the main books.
エミリーのニュースかんたん解説の日本語訳
USA TODAYの記事によると、J.K.ローリングが書いた『ハリー・ポッター』シリーズの主要な本は7冊あります。このシリーズは、ホグワーツ魔法魔術学校で繰り広げられる、ハリー・ポッターという若い魔法使いとその友人のハーマイオニーとロンの魔法の冒険を描いています。
メインシリーズに加えて、ローリングは魔法界を拡張するいくつかの関連本も書いています。『幻の動物とその生息地』は魔法生物に関する架空の教科書で、後に映画シリーズになりました。『吟遊詩人ビードルの物語』は、若い魔女と魔法使いのためのおとぎ話の集まりです。
記事ではまた、ローリングのオリジナルストーリーに基づく舞台劇『ハリー・ポッターと呪いの子』にも言及しています。多くの人がこれを『ハリー・ポッター』シリーズの8つ目の物語と考えています。というのも、この作品はメインの本のストーリーから数年後のハリーの息子アルバスを描いているからです。
覚えておきたい英単語・英語表現
今回のニュースで使われていた英語表現の中から、いくつか覚えておきたい単語やフレーズを紹介しますね。
- wizarding:(形容詞)魔法の、魔法使いの
The wizarding world of Harry Potter has captivated readers of all ages.
ハリー・ポッターの魔法の世界は、あらゆる年齢の読者を魅了してきました。 - companion:(形容詞)関連の、付属の
The companion books provide additional insights into the Harry Potter universe.
関連本は、ハリー・ポッターの世界について追加の洞察を提供します。 - expand:(動詞)拡大する、広げる
The new theme park will expand the magical experience for Harry Potter fans.
新しいテーマパークは、ハリー・ポッターファンのための魔法の体験を拡大するでしょう。 - adapt:(動詞)脚色する、改作する
The novel was adapted into a successful movie franchise.
その小説は、成功した映画シリーズに脚色されました。
これらの表現を使えば、『ハリー・ポッター』シリーズについて英語で話すときに便利ですね。ほかにも関連する単語があれば、調べてみるのも面白いかもしれません。
友達とこのニュースについて話してみたよ!
ニュースについてディスカッションをしてみました!お友達と英語で話をすることで英語力がアップしますので、私たちの会話を参考にしてみてくださいね!
Emily: 10minガール。サイトの運営者。
Sara : エミリーの友達。グラフィックデザイナー。
Jake : エミリーの友達。旅行ライター兼ブロガー。
Hey guys, did you know there are more Harry Potter books beyond the main series?
Really? I thought it was just the seven books about Harry’s adventures at Hogwarts.
Yeah, I’ve heard about some of the companion books. Like “Fantastic Beasts,” right?
Exactly! And there’s also “The Tales of Beedle the Bard,” which is like a collection of wizarding fairy tales.
That sounds interesting! I’d love to read more about the magical world.
Don’t forget about the “Cursed Child” play. Many consider that to be the eighth Harry Potter story.
True! It follows Harry’s son Albus years after the main series ends.
Wow, I had no idea there was so much more to explore in the Harry Potter universe.
I know, right? I might need to re-read the main series and then dive into these other books.
会話の日本語訳
エミリー
ねえみんな、『ハリー・ポッター』にはメインシリーズ以外にも本があるって知ってた?
サラ
そうなの?ハリーのホグワーツでの冒険についての7冊だけだと思ってた。
ジェイク
ああ、いくつかの関連本については聞いたことあるよ。『幻の動物とその生息地』とかだよね?
エミリー
その通り!それと、『吟遊詩人ビードルの物語』っていう、魔法のおとぎ話の集まりみたいなのもあるんだ。
サラ
面白そう!魔法の世界についてもっと読んでみたいわ。
ジェイク
『呪いの子』の舞台のことも忘れちゃダメだよ。多くの人がそれを8番目のハリー・ポッターの物語だと考えてるんだ。
エミリー
本当ね!メインシリーズが終わってから数年後のハリーの息子アルバスの話なんだって。
サラ
ワオ、ハリー・ポッターの世界にはもっとたくさん探求することがあるなんて知らなかった。
エミリー
そうでしょ?メインシリーズをもう一度読み直して、それからこの他の本にも飛び込んでみようかな。
もっと!ニュース本文で使われている英単語・英語表現
- companion book:関連本、付属の本
- textbook:教科書
- fairy tale:おとぎ話
- original story:オリジナルのストーリー
- consider A to be B:AをBだと考える
- take place:起こる、行われる
これらの表現は、『ハリー・ポッター』シリーズや関連作品について話すときに役立ちます。ぜひ使ってみてくださいね。
さらに!覚えておきたい関連する英単語・英語表現
- Wizarding World:『ハリー・ポッター』シリーズに登場する魔法の世界
- Hogwarts:ホグワーツ魔法魔術学校。物語の主要な舞台
- Fantastic Beasts:『幻の動物とその生息地』の英語タイトル
- The Tales of Beedle the Bard:『吟遊詩人ビードルの物語』の英語タイトル
- Cursed Child:『呪いの子』を指す
- J.K. Rowling:『ハリー・ポッター』シリーズの作者
- fan fiction:ファン・フィクション。ファンによる二次創作物
『ハリー・ポッター』の魅力的な世界について話すときは、これらの単語を使うと会話が弾むかもしれません。ファンの方も、これから読んでみたい方も、魔法の世界を思う存分楽しんでくださいね。
気になるニュース「『ハリー・ポッター』シリーズには何冊の魔法の本がある?」でした。
Let’s enjoy 10 minutes of English together every day!
毎日10分、一緒に楽しく英語を学びましょう!