気になる英語ニュース「2020年の謎の象の大量死、その原因が明らかに!気候変動との意外な関係とは」
こんにちは!エミリーです。今日は、毎日海外のニュースをひとつピックアップして伝える「エミリーの気になるニュース」のコーナーをお届けします。
今回のニュースは、2020年にボツワナで起きた象の大量死の謎についてです。なんと4年の時を経て、その原因が科学的に解明されたんです。しかも、その背景には私たちの生活にも関係する重大な問題が隠されていたんです。
このニュースを読んで、環境問題と野生動物の関係について考えさせられました。科学的な発見について英語で学びながら、地球の未来について一緒に考えていきましょう!
エミリーのニュースかんたん解説
Scientists have finally solved a mysterious tragedy that occurred in Botswana in 2020, when over 350 elephants suddenly died. Using satellite data, researchers at King’s College London discovered that toxic algae in water sources near the Okavango Delta was responsible for these deaths. What makes this discovery particularly significant is that it reveals an unexpected connection to climate change.
The research team found something really interesting when they looked at the waterholes near where the elephants died. These spots had experienced more algal blooms in 2020 than in the previous three years combined. The scientists also noticed that the elephants didn’t all die in one place – they were found spread out across the area, which makes sense because they could walk for a while after drinking the contaminated water before becoming too sick.
What’s particularly concerning is that these toxic algal blooms are becoming more common as our planet gets warmer. Southern Africa, where these elephants live, is expected to become even hotter and drier in the future, which could lead to more dangerous situations for these magnificent animals who are already endangered.
エミリーのニュースかんたん解説の日本語訳
2020年にボツワナで350頭以上の象が突然死亡するという謎の悲劇が起きましたが、科学者たちがついにその原因を解明したんです。キングスカレッジロンドンの研究チームが衛星データを使用して調査したところ、オカバンゴデルタ近くの水源に発生した有毒な藻類が死因だったことが分かったんです。特に重要なのは、この発見が気候変動との予期せぬ関連を明らかにしたことなんです。
研究チームが象たちの死体が見つかった場所近くの水場を調べたところ、とても興味深いことが分かったんです。これらの場所では、2020年に過去3年間の合計よりも多くの藻類の異常発生が起きていたんです。科学者たちはまた、象たちが1か所で死んでいたわけではないことにも気付きました。汚染された水を飲んでから具合が悪くなるまでの間に歩き回ることができたため、死体は広範囲に散らばっていたんです。
特に懸念されるのは、地球の温暖化に伴ってこのような有毒な藻類の異常発生がより一般的になってきているということなんです。これらの象たちが住む南アフリカは、将来さらに暑く乾燥することが予想されていて、すでに絶滅の危機に瀕しているこれらの素晴らしい動物たちにとって、より危険な状況につながる可能性があるんです。
覚えておきたい英単語・英語表現
今回は、環境科学と研究に関連する英単語や表現を紹介します!
- toxic algae:(名詞)有毒な藻類
The lake was closed due to toxic algae blooms.
湖は有毒な藻類の異常発生のため閉鎖されました。 - satellite data:(名詞)衛星データ
Scientists used satellite data to monitor environmental changes.
科学者たちは環境の変化を監視するために衛星データを使用しました。 - mass mortality event:(名詞)大量死の出来事
This was one of the largest mass mortality events in recent history.
これは近年最大規模の大量死の出来事の一つでした。 - endangered species:(名詞)絶滅危惧種
African elephants are classified as an endangered species.
アフリカゾウは絶滅危惧種に分類されています。 - climate-induced:(形容詞)気候による、気候が引き起こす
We’re seeing more climate-induced disasters worldwide.
世界中で気候による災害が増加しています。
友達とこのニュースについて話してみたよ!
私たちで環境問題のニュースについてディスカッションをしてみました!話し合うことで英語力がアップしますので、私たちの会話フレーズを参考にお友達と話をしてみてくださいね!
Emily: 10minガール。サイトの運営者。
Sara : エミリーの友達。グラフィックデザイナー。
Jake : エミリーの友達。旅行ライター兼ブロガー。
Emily: Did you hear about the discovery behind those elephant deaths in Botswana? It’s quite shocking!
Sara: Yes, I read about it! As someone who works with visual data, I find it fascinating how they used satellite imagery to solve the mystery.
Jake: I actually visited Botswana for a travel piece last year. The local guides were still talking about this incident.
Emily: What surprised me most was the connection to climate change. Did you expect that?
Sara: Actually, when you think about it, it makes sense. Warmer temperatures can affect water quality dramatically.
Jake: True. During my travels, I’ve seen how changing weather patterns are affecting wildlife all over the world.
Emily: What do you think we can learn from this incident?
Sara: I think it shows how everything in nature is connected. One small change can have huge consequences.
Jake: And it really highlights the importance of scientific research in understanding these events.
Emily: The article mentioned something called “algal blooms.” How would you explain that in simple terms?
Sara: Think of it like a sudden explosion of tiny plants in the water that can sometimes produce toxins.
Jake: Right, and what’s scary is that these blooms are becoming more common worldwide.
Emily: It’s quite worrying when you think about the future, isn’t it?
Sara: Yes, but at least now we understand what happened, which might help prevent similar tragedies.
Jake: And it reminds us why we need to take climate change seriously.
会話の日本語訳
エミリー:ボツワナの象の死の原因が分かったって聞いた?とてもショッキングよね!
サラ:ええ、読んだわ!視覚データを扱う者として、衛星画像を使って謎を解明した方法がとても興味深いわ。
ジェイク:実は去年、旅行記事のためにボツワナに行ったんだ。現地のガイドは今でもこの出来事について話していたよ。
エミリー:私が一番驚いたのは気候変動との関連よ。予想してた?
サラ:実は、考えてみれば納得がいくわ。気温の上昇は水質に大きな影響を与えることができるもの。
ジェイク:その通り。旅行中に、世界中の野生動物が気候パターンの変化の影響を受けているのを見てきたよ。
エミリー:この出来事から私たちは何を学べると思う?
サラ:自然界の全てがつながっているということを示していると思うわ。ちょっとした変化が大きな結果をもたらすことがあるの。
ジェイク:そして、こういった出来事を理解する上で科学的研究がいかに重要かを強調しているね。
エミリー:記事で「藻類の異常発生」について触れていたけど、簡単に説明するとどういうこと?
サラ:水の中の小さな植物が突然爆発的に増える感じよ。時々毒素を作り出すこともあるの。
ジェイク:そう、そして怖いのは、これらの異常発生が世界中でより一般的になってきているということなんだ。
エミリー:将来のことを考えるとかなり心配よね?
サラ:そうね。でも少なくとも今は何が起きたのか理解できたから、同じような悲劇を防ぐのに役立つかもしれないわ。
ジェイク:そして、なぜ気候変動を真剣に受け止める必要があるのかを思い出させてくれるね。
もっと!ニュース本文で使われている英単語・英語表現
- outbreak:(名詞)発生
- collapse:(名詞・動詞)崩壊する
- succumb:(動詞)屈する、死ぬ
- besieged:(形容詞)包囲された、脅かされた
- devastating:(形容詞)壊滅的な
- catastrophic:(形容詞)破局的な
さらに!覚えておきたい関連する英単語・英語表現
- environmental impact:(名詞)環境への影響
- wildlife conservation:(名詞)野生動物保護
- ecosystem health:(名詞)生態系の健全性
- scientific research:(名詞)科学研究
- natural disaster:(名詞)自然災害
- environmental monitoring:(名詞)環境モニタリング
- biodiversity:(名詞)生物多様性
- climate pattern:(名詞)気候パターン
- water quality:(名詞)水質
- ecological balance:(名詞)生態系バランス
気になるニュース「2020年の謎の象の大量死、その原因が明らかに!気候変動との意外な関係とは」でした。
Let’s enjoy 10 minutes of English together every day!
毎日10分、一緒に楽しく英語を学びましょう!